|
|
|
COMUNICACIONES
Para concluir todavía algunas noticias:
1. Con el Adviento entra en vigor el Ordinis Cisterciensis Directorium Divini Officii pro anno litúrgico 2002/2003. El Directorium se preparado, desde hace algunos años, en Poblet, además de imprimirlo desde hace mas de cuaerenta y cinco años. Últimamente Fr.Xavier Guanter, O.Cist., es el Directorista de la Orden. Todos nosotros le estamos agradecidos por su trabajo. En los últimos tres años, hemos introducido en el a Directorium de la Orden algunas reformas, que por cierto han sido hechas en el sentido de acomodación al Directorium de la Iglesia Universal. Así por ejemplo, en la más reciente edición, hemos omitido la denominación de clases litúrgicas I,II,III, IV clase, porque una tal clasificación ya no existe más desde la reforma litúrgica oficial. Quien desee algo con relación a cambios concretos del Directorum y mejoras para ser introducidas en él, diríjase a Fr. Xavier Guanter: monespoblet@interboock.net y también mpoblet@interboock.net 2. El 29 de junio del 2001 ha aparecido la edición del nuevo Martirologio Romano latino, después de una espera de treinta años y es el ultimo libro litúrgico de la reforma litúrgica después del Concilio Vaticano II. El nuevo Martirologio (el último databa de 1584!) contiene los nombres de 6538 santos y beatos, de los que 1787 (casi un tercio) han sido declarados santos o beatos por el Papa Juan Pablo II. Este Martirologio Romano ahora tiene que ser traducido a la lengua oficial de cada país por iniciativa de las Conferencias Episcopales. Es trabajo de nuestra Orden (y todas las Ordenes y Diócesis) preparar un "Suplemento" a este Martirologio Romano, en el que sean aceptados los santos y beatos de la Orden, según los criterios dados para que les sea reconocido un litúrgico culto. En la próxima carta circular presentaré el nuevo Martirologio. 3. Otra novedad litúrgica, que hace relación a la Iglesia universal, es la tercera edición (editio typica tertia) del Misal Romano en latín, que el 18 de marzo del año 2002 ha sido presentado en Roma. Esta reedición era anunciada desde hace tiempo como el "Misal del 2000". Parece que, en comparación con las dos precedentes, no hay en él innovaciones. En todo caso, también ahora se tiene que traducir este nuevo Misal Romano a las grandes lenguas del mundo -lo cual se tomará algún tempo! También sobre este nuevo libro litúrgico escribiré mas tarde en la próxima carta a los monasterios. 4. Finalmente todavía hay otra noticia por comunicar: en los países de habla alemana el año 2003 es el "Año de la Biblia". Se han preparado en todas partes las mas diversas actividades. El impulso que quisiera dar con relación a este acontecimiento es que nosotros, en este "Año de la Biblia", asignemos un lugar de honor (principalmente en nuestras Iglesias) al Libro Santo. Después del último Concilio se introdujo en muchos lugares la bella costumbre de tener expuesta en las Iglesias un ejemplar de la Biblia abierto. El Concilio Vaticano II ha llamado en la Constitución "Dei Verbum" sobre la Revelación: "La Iglesia ha honorado siempre las Sagradas Escrituras como ella lo ha hecho siempre también con el mismo cuerpo del Señor…" Nuestras hermanas de Eschenbach -para hacer todavía otra propuesta- se han decidido, para el "Año de la Biblia", escribir, con su mano, el evangelio de cada domingo junto con las ilustraciones hechas por una artista de la comunidad y así tendrán un Evangeliario decorado.
|
|
|